"Логика или умственная наука, руководствующая к достижению истины" Сочинение Аббата Кондильяка Москва, в типографии С.Селивановского, 1805 год
Книга в цельнокожаном переплете эпохи с золотым тиснением на корешке. Общий объём книги — XII, 50, 210 страниц. Тряпичная бумага, характерная для книг начала XIX века. Очень хорошая сохранность. Формат (8°): 21x13 см. Редкость.
Книга «Логика или умственная наука, руководствующая к достижению истины» — перевод сочинения французского философа‑просветителя Этьена Бонно де Кондильяка, изданный в Москве в 1805 году в типографии С. Селивановского. Перевод выполнил Т. Ф. Осиповский.
В своём труде Кондильяк развивает сенсуалистическую теорию познания: он исходит из убеждения, что ощущения — единственный источник знания, а все интеллектуальные способности (внимание, память, суждение) формируются на основе чувственного опыта. Ключевую роль в познании внешнего мира философ отводит осязанию, рассматривая его как фундаментальное ощущение, позволяющее выстраивать представления о реальности.
Ещё одна важная мысль автора касается языка: по мнению Кондильяка, точность рассуждений напрямую зависит от качества словесного выражения, а абстрактные идеи невозможны без языковой фиксации.
Труд Кондильяка оказал заметное влияние на интеллектуальную жизнь Франции эпохи Просвещения и Великой революции: в годы Революции и Первой империи его работы легли в основу преподавания философии в высших учебных заведениях. Идеи философа повлияли на формирование школы «идеологов» (П. Ж. Ж. Кабанис, А. Дестют де Траси и др.) и способствовали развитию французского материализма XVIII века. Кроме того, его экономические воззрения предвосхитили ряд положений, позднее развитых австрийской экономической школой.
В России перевод Осиповского был частью более широкого движения, направленного на противодействие немецкому идеализму и стимулирование развития физико‑математических и философских наук. Цена: 180 000 руб.
|