"Веселый и шутливый МЕЛАНДР, повествующий короткие, но приятные анекдоты, восхитительные повести и истории с довольною чувствительностью, человека к честности и добродетели поощряющие..."
Перевод с латинского студента Андрея Урусова, Ч.1-2Веселый и шутливый МЕЛАНДР, повествующий коротки, но приятные анекдоты, восхитительные повести и истории с довольною чувствительностью, человека к честности и добродетели поощряющие; также замысловатые басни и шутки, и нужные для всякого состояния и наставления и советы и пр. с привосокуплением примечаний и мнений из разных писателей выбранных и к материям по приличию им самим принаровленных. Перевод с латинского студента Андрея Урусова, Ч.1-2. Москва, с указного дозволения, типография Ф.Гиппиуса, 1789 г.
Цельнокожаный переплёт того времени с тиснением названия и изящным художественным тиснением по корешку. Гравированные виньетки. Отличная сохранность. Формат: 8-ка. Ч.1: [16], 140 стр.; Ч.2 [4] 141-244стр. Данный экземпляр из собрания книг коллекционера А.В.Кокорева.
Редкость!
Сопиков " Опыт Российской библиографии " - № 6196
Фотографии издания "Веселый и шутливый МЕЛАНДР, повествующий короткие, но приятные анекдоты, восхитительные повести и истории с довольною чувствительностью, человека к честности и добродетели поощряющие...". Перевод с латинского студента Андрея Урусова, Ч.1-2. Москва, с указного дозволения, т.Ф.Гиппиуса, 1789г
Мы используем файлы cookies для улучшения работы сайта
Это чтобы сайт работал лучше. Оставаясь с нами, вы соглашаетесь на использование файлов куки. Подробнее.