Представленный ниже экземпляр уже продан. Используйте поиск чтобы найти такую же или другую книгу
"Собрание сочинений Андерсена. В 4-х томах" Г.К.Андерсен
С.-Петербург, Типо-литография и переплетная С.М.Николаева, 1894-1895 г.
Собрание сочинений писателя Ганса Кристиана Андерсена (1805-1875) в 4 томах в переводе Анны и Петра Ганзен. Впервые изданное в Санкт-Петербурге в 1894-1895 гг. является наиболее полным собранием произведений великого датского сказочника на русском языке.
Собрание в четырех цельнокожаных переплетах с художественным золотым тиснением. Растительно-геометрический узор золотом на крышке. В центе покрышки тиснение черной и золотой фольгой двух рисунков из сказок. Обрезы сверху золотые, с других сторон цветный с золотой сеточкой. Форзацы - "Павлинье перо". Золотая дублюра. Очень красивое оформление переплетов. Формат: 23,5x17 см. Небольшие загрязнения на первых листах из-за листания. Состояние очень хорошее. Редкое издание конца XIX века в красивых новых переплетах. Отличный подарок!
В первый и второй тома издания вошли сказки Андерсена, большинство из которых по праву считаются классикой мировой литературы. Хронологический порядок расположения произведений дает возможность проследить развитие таланта писателя. А авторские примечания подробно рассказывают об истории создания каждой сказки.
В третий том вошел лучший, по мнению переводчиков, роман писателя - «Импровизатор», «Петька-счастливец», романтическая повесть «Картинки-невидимки», избранные путевые очерки («Теневые картины» (Из путешествия по Гарцу), «Базар поэта», «По Швеции»), пьесы (комедии «Первенец», «Дороже жемчуга и злата», драма «Грезы короля») и стихотворения (в переводах русских поэтов).
В четвертый том вошли автобиография Андерсена под названием «Сказка моей жизни», его переписка с друзьями и выдающимися современниками, а также воспоминания о нем и статья П. Ганзена «К читателям».
Четвертый том собрания вышел с посвящением государыне императрице Марии Федоровне. Также в него помещены два портрета писателя гравированные на дереве художником В.В. Матэ.
Особую ценность и интерес настоящему изданию придает тот факт, что переводы многих сказок и историй в этом издании заметно отличаются от более поздних вариантов. Например, классические «Гадкий утенок» и «Дюймовочка» в этом издании называются «Безобразный утенок» и «Лизок с вершок».
Оглавление: Т.1. Полное собрание сказок, рассказов и повестей. Ч.1. Т.2. Полное собрание сказок, рассказов и повестей. Ч.2. Т.3. Импровизатор. Петька счастливец. Картинки-невидимки. Путевые очерки. Первенец. Дороже жемчуга и злата. Грезы короля. 45 стихотворений в переводах русских поэтов. Т.4. Сказка моей жизни. Прибавление к сказке моей жизни (1855-67). Из переписки Андерсена с его друзьями и выдающимися современниками. Андерсен и семья Коллин. Заметки для характеристики Андерсена. Библиографические сведения.
Данного издания нет в наличии
Если у Вас есть такие же книги, предложите их нам sale@antiquebooks.ru.
Мы помогаем продавать редкие антикварные книги.
Фотографии издания "Собрание сочинений Андерсена. В 4-х томах". Г.К.Андерсен. С.-Петербург, Типо-литография и переплетная С.М.Николаева, 1894-1895 г.