Представленный ниже экземпляр уже продан. Используйте поиск чтобы найти такую же или другую книгу
"Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границей, дан л'этранже" С рисунками В.Ф,Тимма.
С.-Петербург, издание А.С.Суворина. 1904 г.
Два тома в старинных полукожаных переплетах с золотым тиснением. Высококачественная плотная
бумага. С рисунками и
виньетками В.Ф.Тимма. Увеличенный формат: 24.5 x 18 см.. Подарочный экземпляр!
До революции эта ныне подзабытая поэма пользовалась огромной
популярностью и имела славу одного из самых смешных произведений в
русской литературе. Её автор - Иван Петрович Мятлев (1796-1844) -
прославился среди современников прежде всего благодаря своей весёлой и
ироничной поэзии. Литературная игра, импровизация, фарс, розыгрыши,
неожиданные рифмы, меткие остроты, пародии - всё это составило основу
своеобразной поэзии Мятлева, далёкой от отточенного профессионализма,
но живой и непосредственной.
Всеобщую известность Мятлеву принесла вышедшая в 1840 году поэма
«Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границею дан л'этранже».
Роскошь и совершенство, с какими была напечатана эта книга, были
совсем необычны для тогдашнего читателя.
Как сказано в Предисловии к изданию 1904 года: «Книга имела огромный,
сенсационный успех… «Сенсации» покупали, читали, выучивали наизусть
целыми главами, декламировали в гостинных». В своём сочинении Мятлев
создал комический, не лишённый сатиры и гротеска образ тамбовской
помещицы, которая решила рассказать о своём заграничном путешествии по
Европе, описать «свои сенсации», впечатления от европейского Запада.
Курдюкова - и объект сатиры, и литературная маска. Она - олицетворение
не только провинциальной русской действительности, но и мира
европейских обывателей. Наглая самоуверенность Курдюковой, её
претензии на окончательность и непререкаемость в суждениях как нельзя
лучше выразились в языке и стихе. Куплетные формы с их лёгкими ритмами
создавали впечатление необыкновенной бойкости и даже развязности,
свойственной Курдюковой, а её речь, составленная коварным автором из
разноязычных слов и оборотов, разоблачала сомнительную образованность
недалёкой барыни, которой не помогали никакие иностранные слова для
выражения сбивчивых мыслей. Введение французской речи в русскую,
неподготовленный переход с одного языка на другой, их нелепое смешение
создают замечательный комический эффект.
Данного издания нет в наличии
Если у Вас есть такие же книги, предложите их нам sale@antiquebooks.ru.
Мы помогаем продавать редкие антикварные книги.
Фотографии издания "Сенсации и замечания госпожи Курдюковой за границей, дан л'этранже". С рисунками В.Ф,Тимма.. С.-Петербург, издание А.С.Суворина. 1904 г.