"Византийские эмали. Собрание А.В. Звенигородского" И. Кондаков
Спб. 1889—1892 г.
Самая дорогая и роскошная книга в истории книгоиздательства Российской Империи! И одно из самых дорогих изданий в истории мирового книгопечатания - «Византийские эмали».
Книга в издательском цельнокожаном переплёте белой шагрени с тиснением червонным золотом. Шёлковая суперобложка и закладка выткана золотыми нитями. Печатные форзацы - византийский орнамент с золотом. Богатый узорный обрез. В издательской коробке, внутри выложенной мягкой подложкой. Большой формат: 37.5 x 31 x 7 см.. VIII, 394 стр. с иллюстрациями, 28 листов цветных иллюстраций (хромолитографии), 4 листа шмуцтитулов. Тираж на русском языке - 200 нумерованных экземпляров. С портретом А. Звенигородского. Портрет прилагался только к экземплярам, которые были подарены близким друзьям собирателя. Издатель в предисловии говорит, что «ни один экземпляр книги не будет находиться в продаже». Затраты на создание книги составили 120.000 рублей. Клише рисунков были уничтожены.
Наш экземпляр № 69. Данный экземпляр имеет интересный провенанс. Он был подарен Звенигородским своему другу - И.А.Зиновьеву.
Издание является выдающимся памятником русского типографского искусства конца XIX века! Исключительная библиографическая редкость!
«Византийские эмали» - одно из самых дорогих изданий в истории мирового книгопечатания. Известно, что на него израсходовали 120 тысяч рублей - сумма колоссальная для конца XIX века. Средства эти принадлежали петербургскому богачу и меценату, помощнику статс-секретаря Государственной канцелярии Александру Викторовичу Звенигородскому (1837-1903). Путешествуя по Европе и странам Ближнего Востока, Звенигородский собрал значительную коллекцию византийских эмалей Х-ХI веков. Описать своё собрание Звенигородский пригласил профессора Н.П. Кондакова, который имел репутацию одного из ведущих византинистов России. Работа над книгой заняла у него несколько лет. Собирая необходимый материал, Кондаков неоднократно ездил в Европу и Грузию.
Идея оформления книги принадлежала Звенигородскому. Его советниками и помощниками в работе стали знаменитый гравёр В.В. Матэ (1856-1917) и прославленный художественный критик В.В. Стасов (1824-1906), непосредственно наблюдавший за полиграфическими операциями. Книга отпечатана в количестве 600 экземпляров (по 200 экземпляров на русском, французском и немецком языках).
Переплёт книги исполнен знаменитой фирмою гг. Гюбель и Денк, в Лейпциге. Издателю пришлось прибегнуть к этим двум немецким фирмам, во Фарнкфурте и в Лейпциге, потому что никакие русские фирмы, в том числе самые значительные, не были бы в состоянии выполнить со всей тою точностью, необыкновенною аккуратностью и поразительным изяществом, которые тут непременно требовались.
Необходимо заметить, что всё, что в настоящем издании отпечатано золотом, отпечатано не фальшивым золотом (бронзовым порошком), как это нынче, обыкновенно, делается, а настоящим червонным золотом в листах. Не случайно поэтому современники называли "Византийские эмали" "книгой в княжеском уборе", "русским чудом", "истинным художественным событием”.
Весь переплет отпечатан, по белому шагрену, золотом, с черными фонами. Толщина досок переплета наполнена византийско-русским орнаментом, взятым из числа рисунков евангелия XV века, принадлежащего Звенигородскому монастырю, Московской губернии. Обрез книги состоит из византийских узоров, выполненных золотом и в красках, по красному фону: при этом заметим, что для работы этого обреза, только одни золотые контура печатаны штемпелем, все же разнообразные краски наложены, на каждом экземпляре, кистью от руки.
Шёлковая толстая обложка, назначенная быть защитой для изящного и полного тонких выпуклых деталей переплета, с именем и фамилией А.В. Звенигородского, вытканными красным шёлком в среднем ромбе.
Закладка в книгу при чтении, в форме широкой ленты, вытканной из разноцветного шёлка и золотых и серебряных нитей. На ней, среди орнаментов выткан красными буквами по золотому фону (по византийскому обычаю), текст, в настоящем случае стих из трагедии Еврипида на греческом языке: «Разверни эти говорящие листы, проставляющие мудрых». Эта закладка прикреплена к книге тонкими золотыми шнурочками.
Посвятительный лист императору Александру III. На этом листе имя Государя составлено из драгоценных камней, с бриллиантами в центре. Над посвящением расширяется балдахин или купол, весь из византийских эмалей, с золотой державой вверху, и с чёрными орлами по скатам фронтона. Фон листа составлен из серебряной филиграни, а вся окружность листа – из жемчужной нити с драгоценными камнями. Надо заметить, что поле серебряной филиграни отпечатано большими листами алюминия, нарочно заказанными и такой значительной величины, какой в обыкновенной продаже не существует (алюминий только что открыли, и его высоко ценили).
Хромолитографированные таблицы с оригиналов лучших русских графиков готовили во Франкфурте-на-Майне, в мастерской Августа Остеррита. Бумагу отливали в Страсбурге. Закладку и шёлковую суперобложку выткали золотыми и серебряными нитями на московской фабрике братьев Сапожниковых. Русский вариант набрали специально отлитым для этого издания шрифтом в типографии М.М. Стасюлевича (за основу взяли шрифты Остромирова Евангелия). Печатные работы в красках и червонным золотом выполнили в мастерских Экспедиции заготовления государственных бумаг в Петербурге.
(В.В.Стасов "История книги Византийские эмали А.В.Звенигородского")
Значение текста книги.
Выполняя предложенную ему задачу профессор Кондаков изложил в своем тексте в виде вступления, все, что только в настоящее время возможно знать исторического, фактического и технического об эмалях египетских, древне-азиатских, древне-греческих, затем средне-вековых (у народов происхождения азиатского), наконец об эмалях византийских, грузинских и русских. При этом, профессор Кондаков представил в своем сочинении, вместе со своими объяснениями, образцы таких эмалей, которые до настоящего времени не только никто не видал, но которых даже никто ничего и не слыхал в Европе: это эмали средне-азиатские из Монголии (провинция Ордос), первые известия о которых, вместе с рисунками, впервые вывезены в Европу известной нашей путешественницей по Востоку, А.В.Потаниной.
В.В. Стасов, назвавший издание «русским чудом», посвятил ему специальную монографию, озаглавленную «История книги "Византийские эмали" А.В. Звенигородского» (Санкт-Петербург, 1898). Она была напечатана на трёх языках тиражом 150 нумерованных экземпляров. В Публичной библиотеке для «Византийских эмалей» построили специальный киоск. Все экземпляры были раздарены ближайшим друзьям, высокопоставленным лицам, выдающимся учёным и крупнейшим библиотекам. Газеты публиковали имена счастливых обладателей полиграфического шедевра. В списке значились король Италии, король Румынии, король Бельгии, турецкий султан, король Швеции, бухарский эмир, император Австрии, король Бельгии. В библиотеке Эрмитажа по сей день хранится экземпляр, принадлежавший Николаю II. Случайно попавшие на рынок экземпляры продавались по очень высокой цене - 1000 рублей золотом. В немногих экземплярах книги (для близких и друзей Звенигородского) был приложен его портрет, гравированный на дереве В.В.Матэ. Такой портрет имеется, например, в экземпляре №69 на русском языке, предназначенном для И.А.Зиновьева и др.
Иван Алексеевич Зиновьев (1835 — 1917) — русский дипломат и востоковед, действительный тайный советник (2 апреля 1895).
"Византийские эмали" - непревзойденный шедевр! Книга в княжеском уборе, русское чудо! Один из выдающихся памятников русского полиграфического искусства!